• <td id="862kg"></td>
  • <td id="862kg"><option id="862kg"></option></td>
  • 長相思·一重山 李煜

    長相思·一重山原文:

    一重山,兩重山。山遠天高煙水寒,相思楓葉丹。
    菊花開,菊花殘。塞雁高飛人未還,一簾風月閑。

    長相思·一重山翻譯及注釋

    翻譯
    一重又一重,重重疊疊的山啊。山是那么遠,天是那么高,煙云水氣又冷又寒,可我的思念像火焰般的楓葉那樣。
    菊花開了又落了,日子一天天過去。塞北的大雁在高空振翅南飛,思念的人卻還沒有回來。悠悠明月照在簾子上,隨風飄飄然。

    注釋
    (1)《長相思》:調名取自南朝樂府“上言長相思,下言久離別”句,多寫男女相思之情。又名《相思令》、《雙紅豆》、《吳山青》、《山漸青》、《憶多嬌》、《長思仙》、《青山相送迎》等。此調有幾種不同格體,俱為雙調,此詞為三十六字體。
    (2)重:量詞。層,道。
    (3)煙水:霧氣蒙蒙的水面。唐代孟浩然《送袁十嶺南尋弟》中有“蒼梧白云遠,煙水洞庭深。”詩句。
    (4)楓葉:楓樹葉。楓,落葉喬木,春季開花,葉子掌狀三裂。其葉經秋季而變為紅色,因此稱“丹楓”。古代詩文中常用楓葉形容秋色。丹:紅色。
    (5)塞雁:塞外的鴻雁,也作“塞鴻”。塞雁春季北去,秋季南來,所以古人常以之作比,表示對遠離故鄉的親人的思念。唐代白居易《贈江客》中有詩句:“江柳影寒新雨地,塞鴻聲急欲霜天。”
    (6)簾:帷帳,簾幕。
    (7)風月:風聲月色。

    長相思·一重山鑒賞

    《長相思·一重山》這首小令,《新刻注釋草堂詩余評林》在詞調下題作“秋怨”。這“秋怨”,便是統貫全詞的抒情中心。雖然通篇未曾出現“秋”、“怨”字眼,但仔細吟誦一遍,便會覺得“秋怨”二字確實最為簡潔、準確地概括了本詞的旨意。 全詞寫了一個思婦在秋日里苦憶離人、急盼歸來,然而最終沒有盼來的怨恨心緒。上片寫她望中所見之景。那遠行在外的征人而今身處何方呢?他是否正跋涉在返鄉的路上呢?懷著這種焦迫不安的心情,她不時地企足遙望,希望能夠有所發現。可是,進入視野的除了重重疊疊的山嶺峰巒外,還有的就是遼闊高遠的青冥和天際處的迷離煙水了。第三句描寫了一幅荒寂寥廓的群山秋色圖,層次極為分明:“一重山”,是近景,“二重山”,是中景;“山遠天高煙水寒”,是遠景。這一切都是跟著思婦眺望目光的由近及遠漸次展開的。清初詞人納蘭性德的名作《長相思》曰:“山一程,水一程。身向榆關那畔行。”寫主人公越山過水,漸去漸遠,很可能是受了該詞的啟發。需注意的是,“煙水寒”的“寒”,并非僅僅用來形容“煙水”,而且還曲折傳出了思婦的心理感覺。正因為久望不見,更添哀傷,心頭才滋生了寒意。如此,則目中所見,自然皆帶寒意了。上片結句說她“望盡天涯路”而無所得,便收束眼光,不經意地掃視周遭景物,瞥見不遠處有楓葉如火,灼人眼目。這使她猛然想起:時令又到了丹楓滿山的秋天,自己經年累月的相思之情何日才能了結啊?“相思”一詞的出現,使得詞旨豁然顯現。

    下片便順著“相思”折入,著重刻畫她的心理活動,寫她思中所念之事。“菊花開,菊花殘”,用短促、相同的句式,點出時間流逝之速,暗示了她相思日久,怨愁更多。緊連著的“塞雁高飛人未還”,可視為她的直接抒情,也可以看作她在觸景生情。塞外大雁尚且知道逢秋南歸,那飄泊在外的游子為什么還見不到他的蹤影呢?用雁知“歸”來反襯人不知“還”,就更深一層地表現出了她的內心怨苦。怨恨盡可以怨恨,但它畢竟是產生于“相思”基礎上的,如今良人未還,說不定他碰上了什么意外,或是在路途上染上了風疾。這些想法涌上心頭,使得女主人公在怨恨之余,又深深地為他擔憂起來了。“一簾風月閑”,刻畫出了思婦由于離人不歸,對簾外風晨月夕的美好景致無意賞玩的心境。柳永《雨霖鈴》詞寫一對戀人分別后的意緒說:“此去經年,應是良辰好景虛設。便縱有千種風情,更與何人說”,含意正與此同。

    這首詞的最大特點是,句句寫思婦“秋怨”,“秋怨”二字卻深藏不露。對思婦的外貌、形象、神態、表情未作任何描摹,而是側重于表現出她的眼中之景,以折現其胸中之情,用筆極其空靈。李煜詞的語言錘煉功夫很深,他善于用單純明凈、簡潔準確的語言生動地再現物象,展示意境。這個特點在該詞里也有鮮明的體現,象“山遠天高煙水寒”句,自然明朗,形象豐富,立體感強,境界闊遠,并且景中蘊情,耐人尋味。對這首詞,前人評價頗多,其中以俞陛云之說為精當:“此詞以輕淡之筆,寫深秋風物,而兼葭懷遠之思,低回不盡,節短而格高,五代詞之本色也。”(《南唐二主詞輯述評》)

    長相思·一重山創作背景

      《長相思·一重山》是李煜前期作品。后主李煜的前期作品主要反映宮廷生活和男女情愛,題材較窄,這個時期的詞作風格綺麗柔靡,還不脫“花間”習氣。但其仍有一些抒發悲愁情緒的作品,沒有后期復雜的情感,只是通過寫詞即興抒發內心的情感,《長相思·一重山》便是這個時期的代表作品。

    轉載請注明出處詩詞大全 » 長相思·一重山 李煜

    五代

    謁金門·風乍起 馮延巳

    閱讀(316)

    謁金門·風乍起原文:風乍起,吹皺一池春水。閑引鴛鴦香徑里,手挼紅杏蕊。斗鴨闌干獨倚,碧玉搔頭斜墜。終日望君君不至,舉頭聞鵲喜。謁金門·風乍起翻譯及注釋翻譯春風乍起,吹皺了一池碧水。(我)閑來無事,在花間小徑里逗引池中的鴛鴦,隨手折下杏花蕊

    五代

    述國亡詩 花蕊夫人

    閱讀(232)

    述國亡詩原文:君王城上豎降旗,妾在深宮那得知?十四萬人齊解甲,更無一個是男兒!述國亡詩翻譯禤翾皇帝在城樓上豎起了投降的軍旗,臣妾(我)在深宮之中怎么能知道?(我國的將士)十四萬人都一齊解了鎧甲,(他們)沒有一個是真正的大丈夫!述國亡詩翻譯及注

    五代

    攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤 李璟

    閱讀(232)

    攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤原文:手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風里落花誰是主?思悠悠。青鳥不傳云外信,丁香空結雨中愁。回首綠波三楚暮,接天流。攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤翻譯及注釋翻譯卷起珍珠做的簾子,掛上簾鉤,在高樓上遠望的我和從

    五代

    鵲踏枝·誰道閑情拋擲久 馮延巳

    閱讀(252)

    鵲踏枝·誰道閑情拋擲久原文:誰道閑情拋擲久?每到春來,惆悵還依舊。日日花前常病酒,敢辭鏡里朱顏瘦。(敢辭 一作:不辭)河畔青蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?獨立小橋風滿袖,平林新月人歸后。鵲踏枝·誰道閑情拋擲久翻譯及注釋翻譯誰說閑情逸致被

    五代

    相見歡·林花謝了春紅 李煜

    閱讀(265)

    相見歡·林花謝了春紅原文:林花謝了春紅,太匆匆。無奈朝來寒雨晚來風。胭脂淚,相留醉,幾時重。自是人生長恨水長東。(相留 一作:留人)相見歡·林花謝了春紅翻譯及注釋翻譯樹林間的紅花已經凋謝,花開花落,才有幾時,實在是去得太匆忙了。也是無可

    五代

    南鄉子·細雨濕流光 馮延巳

    閱讀(251)

    南鄉子·細雨濕流光原文:細雨濕流光,芳草年年與恨長。煙鎖鳳樓無限事,茫茫。鸞鏡鴛衾兩斷腸。魂夢任悠揚,睡起楊花滿繡床。薄悻不來門半掩,斜陽。負你殘春淚幾行。南鄉子·細雨濕流光翻譯及注釋翻譯細雨霏霏,浸濕了光陰,芳草萋萋,年復一年,與離恨

    五代

    浪淘沙令·簾外雨潺潺 李煜

    閱讀(237)

    浪淘沙令·簾外雨潺潺原文:簾外雨潺潺,春意闌珊。羅衾不耐五更寒。夢里不知身是客,一晌貪歡。獨自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難。流水落花春去也,天上人間。浪淘沙令·簾外雨潺潺翻譯及注釋翻譯門簾外傳來雨聲潺潺,濃郁的春意又要凋殘。羅織

    五代

    清平樂·雨晴煙晚 馮延巳

    閱讀(268)

    清平樂·雨晴煙晚原文:雨晴煙晚。綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。黃昏獨倚朱闌。西南新月眉彎。砌下落花風起,羅衣特地春寒。 清平樂·雨晴煙晚翻譯及注釋翻譯雨后初晴,傍晚淡煙彌漫,碧綠的春水漲滿新池。雙燕飛回柳樹低垂的庭院,

    五代

    鵲踏枝·幾日行云何處去 馮延巳

    閱讀(225)

    鵲踏枝·幾日行云何處去原文:幾日行云何處去?忘卻歸來,不道春將暮。百草千花寒食路,香車系在誰家樹?淚眼倚樓頻獨語。雙燕來時,陌上相逢否?撩亂春愁如柳絮,依依夢里無尋處。(依依 一作:悠悠)鵲踏枝·幾日行云何處去翻譯及注釋翻譯這幾天,他象流云

    五代

    臨江仙·櫻桃落盡春歸去 李煜

    閱讀(254)

    臨江仙·櫻桃落盡春歸去原文:櫻桃落盡春歸去,蝶翻金粉雙飛。子規啼月小樓西,玉鉤羅幕,惆悵暮煙垂。別巷寂寥人散后,望殘煙草低迷。爐香閑裊鳳凰兒,空持羅帶,回首恨依依。臨江仙·櫻桃落盡春歸去翻譯及注釋翻譯宗廟難獻的櫻桃已落盡——全都隨著

    五代

    虞美人·風回小院庭蕪綠 李煜

    閱讀(294)

    虞美人·風回小院庭蕪綠原文:風回小院庭蕪綠,柳眼春相續。憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當年。笙歌未散尊罍在,池面冰初解。燭明香暗畫堂深,滿鬢青霜殘雪思難任。虞美人·風回小院庭蕪綠翻譯及注釋翻譯春風吹回來了,庭院里的雜草變綠了,柳樹也

    五代

    生查子·新月曲如眉 牛希濟

    閱讀(288)

    生查子·新月曲如眉原文:新月曲如眉,未有團圞意。紅豆不堪看,滿眼相思淚。終日劈桃穰,人在心兒里。兩朵隔墻花,早晚成連理。生查子·新月曲如眉翻譯及注釋翻譯  新月恰似秀眉/不見有團圓佳意/不忍看粒粒紅豆/相思人淚眼迷離/整天劈著桃核/

    五代

    望江南·閑夢遠 李煜

    閱讀(232)

    望江南·閑夢遠原文:閑夢遠,南國正芳春。船上管弦江面淥,滿城飛絮輥輕塵。忙殺看花人!閑夢遠,南國正清秋。千里江山寒色遠,蘆花深處泊孤舟,笛在月明樓。望江南·閑夢遠翻譯及注釋翻譯閑夢悠遠,南國春光正好。船上管弦聲不絕于耳,江水一片碧綠,滿城

    五代

    喜遷鶯·曉月墜 李煜

    閱讀(221)

    喜遷鶯·曉月墜原文:曉月墜,宿云微,無語枕頻欹。夢回芳草思依依,天遠雁聲稀。啼鶯散,馀花亂,寂寞畫堂深院。片紅休掃盡從伊,留待舞人歸。喜遷鶯·曉月墜翻譯注釋1.曉月:早晨的殘月.別做"晚月".宿云:夜間的云. 2.頻:別做"憑".欹:音qi七

    五代

    相見歡·林花謝了春紅 李煜

    閱讀(265)

    相見歡·林花謝了春紅原文:林花謝了春紅,太匆匆。無奈朝來寒雨晚來風。胭脂淚,相留醉,幾時重。自是人生長恨水長東。(相留 一作:留人)相見歡·林花謝了春紅翻譯及注釋翻譯樹林間的紅花已經凋謝,花開花落,才有幾時,實在是去得太匆忙了。也是無可

    五代

    浪淘沙令·簾外雨潺潺 李煜

    閱讀(237)

    浪淘沙令·簾外雨潺潺原文:簾外雨潺潺,春意闌珊。羅衾不耐五更寒。夢里不知身是客,一晌貪歡。獨自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難。流水落花春去也,天上人間。浪淘沙令·簾外雨潺潺翻譯及注釋翻譯門簾外傳來雨聲潺潺,濃郁的春意又要凋殘。羅織

    五代

    浪淘沙·往事只堪哀 李煜

    閱讀(230)

    浪淘沙·往事只堪哀原文:往事只堪哀,對景難排。秋風庭院蘚侵階。一任珠簾閑不卷,終日誰來。金鎖已沉埋,壯氣蒿萊。晚涼天凈月華開。想得玉樓瑤殿影,空照秦淮。浪淘沙·往事只堪哀翻譯及注釋翻譯往事回想起來,只令人徒增哀嘆;即便面對多么美好的

    五代

    相見歡·無言獨上西樓 李煜

    閱讀(229)

    相見歡·無言獨上西樓原文:無言獨上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味在心頭。(一般 一作:一番)相見歡·無言獨上西樓翻譯及注釋翻譯默默無言,孤孤單單,獨自一人緩緩登上空空的西樓。抬頭望天,只有一彎如鉤

    五代

    憶江南·多少恨 李煜

    閱讀(229)

    憶江南·多少恨原文:多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時游上苑,車如流水馬如龍。花月正春風。憶江南·多少恨翻譯及注釋翻譯我有多少的恨,昨夜夢中的景象,還像以前我還是故國君主時,常在上苑游玩,車子如流水穿過,馬隊像長龍一樣川流不息。正是景色優美

    五代

    漁父·浪花有意千里雪 李煜

    閱讀(197)

    漁父·浪花有意千里雪原文:浪花有意千里雪,桃花無言一隊春。一壺酒,一竿身,快活如儂有幾人。漁父·浪花有意千里雪注釋①此詞調名亦作《漁父詞》,《歷代詩余》中作《漁歌子》。據宋阮閱《詩話總龜》載:“予嘗于富商高氏家,觀賢畫《盤車水磨圖》

    五代

    虞美人·春花秋月何時了 李煜

    閱讀(262)

    虞美人·春花秋月何時了原文:春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。(雕欄 通:闌)虞美人·春花秋月何時了翻譯及注釋翻譯這年的時光什么時候才能了

    五代

    烏夜啼·昨夜風兼雨 李煜

    閱讀(205)

    烏夜啼·昨夜風兼雨原文:昨夜風兼雨,簾幃颯颯秋聲。燭殘漏斷頻欹枕,起坐不能平。 世事漫隨流水,算來一夢浮生。醉鄉路穩宜頻到,此外不堪行。(一夢 一作:夢里)烏夜啼·昨夜風兼雨翻譯及注釋翻譯昨天的夜晚,風雨交加, 遮窗的帳子被秋風吹出颯颯的

  • <td id="862kg"></td>
  • <td id="862kg"><option id="862kg"></option></td>
  • 狼友av永久网站在线观看