• <td id="862kg"></td>
  • <td id="862kg"><option id="862kg"></option></td>
  • 周頌·潛 佚名

    周頌·潛原文:

    猗與漆沮,潛有多魚。有鳣有鮪,鰷鲿鰋鯉。以享以祀,以介景福。

    周頌·潛翻譯及注釋

    翻譯
    美好漆水和沮水,多種魚類在棲息。有那鳣魚和鮪魚,還有鰷鲿和鰋鯉。用來祭祀獻祖先,求得福祉永綿延。

    注釋
    ⑴猗(yī)與:贊美之詞。漆沮(jù):兩條河流名,均在今陜西省渭河以北。
    ⑵潛:通“槮(sēn)”,放在水中供魚棲止的柴堆。
    ⑶鳣(zhān):鰉魚,無鱗,肉黃,大者可達二、三丈長。鮪(wěi):鱘魚,長一、二丈。
    ⑷鰷(tiáo):白條魚,長僅數寸,狀如柳葉,鱗細而白。鲿(cháng):黃頰魚,尾微黃。鰋(yǎn):鲇魚,無鱗。
    ⑸享:祭獻。
    ⑹介:助,一說祈求。景:大。

    周頌·潛鑒賞

    《周頌·潛》是專用魚類為供品的祭祀詩。從詩中所寫的魚的數量之多(“潛有多魚”)、品種之繁(“有鳣有鮪,鰷鲿鰋鯉”)以及人們對魚類品種的熟知,可以看出當時漁業的卓有成效。潛置于水底,這種再簡單不過的柴草堆作用卻不可小覷,正是它們吸引了魚類大軍的聚集。這種原始而有效的養魚方法也許就出自公劉時代,《史記·周本紀》中寫及公劉“行地宜”,以潛養魚可能正是因地制宜的創造性生產措施。祭祀詩離不開歌功頌德,《周頌·潛》明寫了對漆、沮二水風景資源的歌頌,對公劉功德的歌頌則潛藏于字里行間,如同“潛”的設置,蕩漾著透出波紋的韻味。

    “以(魚)享以(魚)祀,以介景福”是飲水思源、祈求福佑的祭祀行動。如果將魚換成其他的祭品,祭祀的意蘊就會大受損害,而詩作一氣呵成的效果也便喪失無遺。在這首詩中,魚實在是必然貫穿到底的。最后一句雖然沒有寫出魚,但魚依然存在,因為“魚”與“余”諧音。《周頌·潛》詩所寫的祭祀季冬一次,隔年之春又一次,均用魚,這便有理由推斷:時至今日仍然廣泛流傳的“年年有魚(余)”年畫,民間除夕席上對魚不動筷而讓它完整地留進新年的習俗,和《周頌·潛》所描寫的祭祀是一脈相承的。《周頌·潛》應當被視為民俗史上一條重要資料,它的末句所祈之福就是“余”。

    《周頌·潛》篇幅簡短,卻羅列了六種魚名;漆、沮二水具體寫出,卻讓祭祀對象公劉隱名;寫王室的祭祀活動,卻也與民間風俗息息相關。這些,都顯示了作者調動藝術手法的匠心,使本來在《詩經》里相對枯燥的頌詩中的一首能夠進入形象生動、意蘊豐富、趣味盎然的作品行列。

    周頌·潛創作背景

    《周頌·潛》是記述春祭供魚盛況的樂歌。《毛詩序》云:“《潛》,季冬薦魚,春獻鮪也。”按此說法,這首詩所寫的祭祀按時間分有兩種,供奉魚的品種亦不同。關于魚的品種,孔疏的解釋是:“冬則眾魚皆可薦,故總稱魚;春唯獻鮪而已,故特言鮪。”

    漆、沮二水是周王朝發展史上一個重要的印記。據《史記·周本紀》載,公劉“自漆、沮渡渭,取材用,行者有資,居者有畜積,民賴其慶。百姓懷之,多徙而保歸矣。周道之興自此始。”周頌中的作品很少提及具體地名,而提及具體地名即與祭祀對象有關,如《周頌·天作》言“天作高山”,高山即岐山,是大王(即古公亶父)率民遷居之所,《詩集傳》認為“此祭大王之詩”(大王亦曾渡漆、沮,但在公劉之后,所以以岐山為標志)。與《周頌·潛》不同的是,《周頌·天作》點明了“大王荒之”。《周頌·潛》詩中沒有寫出公劉,但公劉是周道由之而興的關鍵人物,他在漆沮的經歷當是周人熟知的典故,《周頌·潛》的祭祀對象必然是公劉,無須點出而自明。由此亦可知,周人贊美漆沮,不僅是基于二水的美麗富饒,更是帶著強烈自豪的主觀色彩。

    轉載請注明出處詩詞大全 » 周頌·潛 佚名

    先秦

    大田 佚名

    閱讀(204)

    大田原文:大田多稼,既種既戒,既備乃事。以我覃耜,俶載南畝。播厥百谷,既庭且碩,曾孫是若。既方既皂,既堅既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊賊,無害我田稚。田祖有神,秉畀炎火。有渰萋萋,興雨祈祈。雨我公田,遂及我私。彼有不獲稚,此有不斂穧,彼有遺秉,此有

    先秦

    伐柯 佚名

    閱讀(250)

    伐柯原文:伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。伐柯伐柯,其則不遠。我覯之子,籩豆有踐。伐柯翻譯及注釋翻譯怎么砍伐斧子柄?沒有斧子砍不成。怎么迎娶那妻子?沒有媒人娶不成。砍斧柄啊砍斧柄,這個規則在近前。要想見那姑娘面,擺好食具設酒宴。

    先秦

    節南山 佚名

    閱讀(218)

    節南山原文:節彼南山,維石巖巖。赫赫師尹,民具爾瞻。憂心如惔,不敢戲談。國既卒斬,何用不監!節彼南山,有實其猗。赫赫師尹,不平謂何。天方薦瘥,喪亂弘多。民言無嘉,慘莫懲嗟。尹氏大師,維周之氐;秉國之鈞,四方是維。天子是毗,俾民不迷。不吊昊天,不宜空

    先秦

    子產告范宣子輕幣 左丘明

    閱讀(244)

    子產告范宣子輕幣原文:范宣子為政,諸侯之幣重,鄭人病之。二月,鄭伯如晉。子產寓書于子西,以告宣子,曰:“子為晉國,四鄰諸侯,不聞令德而聞重幣。僑也惑之。僑聞君子長國家者,非無賄之患,而無令名之難,夫諸侯之賄,聚于公室,則諸侯貳;若吾子賴之,則晉國貳。

    先秦

    四月 佚名

    閱讀(238)

    四月原文:四月維夏,六月徂署。先祖匪人,胡寧忍予?秋日凄凄,百卉具腓。亂離瘼矣,爰其適歸?冬日烈烈,飄風發發。民莫不穀,我獨何害?山有嘉卉,侯栗侯梅。廢為殘賊,莫知其尤!相彼泉水,載清載濁。我日構禍,曷云能穀?滔滔江漢,南國之紀。盡瘁以仕,寧莫我有?匪鶉匪

    先秦

    杕杜 佚名

    閱讀(212)

    杕杜原文:有杕之杜,其葉湑湑。獨行踽踽。豈無他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘。豈無他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?杕杜翻譯及注釋翻譯路旁赤棠孤零零,樹葉倒是密密生。獨

    先秦

    沔水 佚名

    閱讀(221)

    沔水原文:沔彼流水,朝宗于海。鴥彼飛隼,載飛載止。嗟我兄弟,邦人諸友。莫肯念亂,誰無父母?沔彼流水,其流湯湯。鴥彼飛隼,載飛載揚。念彼不跡,載起載行。心之憂矣,不可弭忘。鴥彼飛隼,率彼中陵。民之訛言,寧莫之懲?我友敬矣,讒言其興。沔水翻譯及注釋翻

    先秦

    雨無正 佚名

    閱讀(231)

    雨無正原文:浩浩昊天,不駿其德。降喪饑饉,斬伐四國。旻天疾威,弗慮弗圖。舍彼有罪,既伏其辜。若此無罪,淪胥以鋪。周宗既滅,靡所止戾。正大夫離居,莫知我勚。三事大夫,莫肯夙夜。邦君諸侯,莫肯朝夕。庶曰式臧,覆出為惡。如何昊天,辟言不信。如彼行邁

    先秦

    鄭伯克段于鄢 谷梁赤

    閱讀(175)

    鄭伯克段于鄢原文:克者何?能也。何能也?能殺也。何以不言殺?見段之有徒眾也。段,鄭伯弟也。何以知其為弟也?殺世子、母弟目君,以其目君知其為弟也。段,弟也,而弗謂弟;公子也,而弗謂公子。貶之也。段失子弟之道矣,賤段而甚鄭伯也。何甚乎鄭伯?甚鄭伯之

    先秦

    卿云歌 佚名

    閱讀(228)

    卿云歌原文:卿云爛兮,糺縵縵兮。日月光華,旦復旦兮。明明上天,爛然星陳。日月光華,弘于一人。日月有常,星辰有行。四時從經,萬姓允誠。于予論樂,配天之靈。遷于圣賢,莫不咸聽。鼚乎鼓之,軒乎舞之。菁華已竭,褰裳去之。卿云歌翻譯及注釋翻譯卿云燦爛

    先秦

    魚藻 佚名

    閱讀(240)

    魚藻原文:魚在在藻,有頒其首。王在在鎬,豈樂飲酒。魚在在藻,有莘其尾。王在在鎬,飲酒樂豈。魚在在藻,依于其蒲。王在在鎬,有那其居。魚藻翻譯及注釋翻譯魚在哪兒在水藻,肥肥大大頭兒擺。王在哪兒在京鎬,歡飲美酒真自在。魚在哪兒在水藻,悠悠長長尾

    先秦

    瓠葉 佚名

    閱讀(244)

    瓠葉原文:幡幡瓠葉,采之亨之。君子有酒,酌言嘗之。有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言獻之。有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。瓠葉翻譯及注釋翻譯瓠葉翩舞瓠瓜香,采來做菜又煮湯。君子備好香醇酒,斟滿

    先秦

    周頌·閔予小子 佚名

    閱讀(186)

    周頌·閔予小子原文:閔予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。于乎皇考,永世克孝。念茲皇祖,陟降庭止。維予小子,夙夜敬止。于乎皇王,繼序思不忘。周頌·閔予小子翻譯及注釋翻譯可憐我這三尺童,新遭父喪真悲痛,孤獨無援憂忡忡。先父武王多英明,終身能夠孝祖宗

    先秦

    苕之華 佚名

    閱讀(214)

    苕之華原文:苕之華,蕓其黃矣。心之憂矣,維其傷矣!苕之華,其葉青青。知我如此,不如無生!牂羊墳首,三星在罶。人可以食,鮮可以飽!苕之華翻譯及注釋翻譯凌霄開了花,花兒黃又黃。內心真憂愁,痛苦又悲傷!凌霄開了花,葉子青又青。知道我這樣,不如不降生!母羊頭

    兩漢

    橘柚垂華實 佚名

    閱讀(298)

    橘柚垂華實原文:橘柚垂華實,乃在深山側。聞君好我甘,竊獨自雕飾。委身玉盤中,歷年冀見食。芳菲不相投,青黃忽改色。人倘欲我知,因君為羽翼。橘柚垂華實注釋柚:或作“櫾”,果名,橙類。首二句比喻自己本是懷才而隱居的人。委身:托身。“委身玉盤”,比

    先秦

    伐柯 佚名

    閱讀(250)

    伐柯原文:伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。伐柯伐柯,其則不遠。我覯之子,籩豆有踐。伐柯翻譯及注釋翻譯怎么砍伐斧子柄?沒有斧子砍不成。怎么迎娶那妻子?沒有媒人娶不成。砍斧柄啊砍斧柄,這個規則在近前。要想見那姑娘面,擺好食具設酒宴。

    先秦

    大田 佚名

    閱讀(204)

    大田原文:大田多稼,既種既戒,既備乃事。以我覃耜,俶載南畝。播厥百谷,既庭且碩,曾孫是若。既方既皂,既堅既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊賊,無害我田稚。田祖有神,秉畀炎火。有渰萋萋,興雨祈祈。雨我公田,遂及我私。彼有不獲稚,此有不斂穧,彼有遺秉,此有

    先秦

    節南山 佚名

    閱讀(218)

    節南山原文:節彼南山,維石巖巖。赫赫師尹,民具爾瞻。憂心如惔,不敢戲談。國既卒斬,何用不監!節彼南山,有實其猗。赫赫師尹,不平謂何。天方薦瘥,喪亂弘多。民言無嘉,慘莫懲嗟。尹氏大師,維周之氐;秉國之鈞,四方是維。天子是毗,俾民不迷。不吊昊天,不宜空

    兩漢

    燕趙多佳人 佚名

    閱讀(301)

    燕趙多佳人原文:燕趙多佳人,美者顏如玉。被服羅裳衣,當戶理清曲。音響一何悲!弦急知柱促。馳情整巾帶,沉吟聊躑躅。思為雙飛燕,銜泥巢君屋。

    先秦

    四月 佚名

    閱讀(238)

    四月原文:四月維夏,六月徂署。先祖匪人,胡寧忍予?秋日凄凄,百卉具腓。亂離瘼矣,爰其適歸?冬日烈烈,飄風發發。民莫不穀,我獨何害?山有嘉卉,侯栗侯梅。廢為殘賊,莫知其尤!相彼泉水,載清載濁。我日構禍,曷云能穀?滔滔江漢,南國之紀。盡瘁以仕,寧莫我有?匪鶉匪

    兩漢

    景星 佚名

    閱讀(295)

    景星原文:景星顯見,信星彪列,象載昭庭,日親以察。參侔開闔,爰推本紀,汾脽出鼎,皇佑元始。五音六律,依韋饗昭,雜變并會,雅聲遠姚。空桑琴瑟結信成,四興遞代八風生。殷殷鐘石羽龠鳴。河龍供鯉醇犧牲。百末旨酒布蘭生。泰尊柘漿析朝酲。微感心攸通修名

    南北朝

    華山畿·啼相憶 佚名

    閱讀(228)

    華山畿·啼相憶原文:啼相憶,淚如漏刻水,晝夜流不息。華山畿·啼相憶翻譯及注釋翻譯一邊哭一邊回憶,淚水就像漏刻里的水一樣,從白天到晚上一直流個不停。注釋漏刻:是我國古代一種計量時間的儀器。

  • <td id="862kg"></td>
  • <td id="862kg"><option id="862kg"></option></td>
  • 狼友av永久网站在线观看