1.木蘭花宋祁注音
宋代宋祁所作的《木蘭花》全詞注音如下: 東城漸覺風光好。
縠皺波紋迎客棹。 dōng chéng jiàn jué fēng guāng hǎo , gòu zhòu bō wén yíng kè zhào 。
綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。 lǜ yáng yān wài xiǎo hán qīng , hóng xìng zhī tóu chūn yì nào 。
浮生長恨歡娛少。肯愛千金輕一笑。
fú shēng cháng hèn huān yú shǎo , kěn ài qiān jīn qīng yī xiào 為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。 wéi jūn chí jiǔ quàn xié yáng , qiě xiàng huā jiān liú wǎn zhào 。
白話文釋義:信步東城感到春光越來越好,皺紗般的水波上船兒慢搖。條條綠柳在霞光晨霧中輕擺曼舞,粉紅的杏花開滿枝頭春意妖嬈。
總是抱怨人生短暫歡娛太少,怎肯為吝惜千金而輕視歡笑?讓我為你舉起酒杯奉勸斜陽,請留下來把晚花照耀。 擴展資料 《木蘭花》此詞上片從游湖寫起,謳歌春色,描繪出一幅生機勃勃、色彩鮮明的早春圖;下片則一反上片的明艷色彩、健朗意境,言人生如夢,虛無縹緲,匆匆即逝,因而應及時行樂,反映出“浮生若夢,為歡幾何”的尋歡作樂思想。
起首一句泛寫春光明媚。第二句以擬人化手法,將水波寫得生動、親切而又富于靈性。
“綠楊”句寫遠處楊柳如煙,一片嫩綠,雖是清晨,寒氣卻很輕微。“紅杏”句專寫杏花,以杏花的盛開襯托春意之濃。
詞人以擬人手法,著一“鬧”字,將爛漫的大好春光描繪得活靈活現,呼之欲出。 過片兩句,意謂浮生若夢,苦多樂少,不能吝惜金錢而輕易放棄這歡樂的瞬間。
此處化用“一笑傾人城”的典故,抒寫詞人攜妓游春時的心緒。結拍兩句,寫詞人為使這次春游得以盡興,要為同時冶游的朋友舉杯挽留夕陽,請它在花叢間多陪伴些時候。
這里,詞人對于美好春光的留戀之情,溢于言表,躍然紙上。 以下三句就是“風光好”的具體發揮與形象寫照。
首先是“縠皺波紋迎客棹”,把人們的注意力引向盈盈春水,那一條條漾動著水的波紋,仿佛是在向客人招手表示歡迎。然后又要人們隨著他去觀賞“綠楊”,“綠楊”句點出“客棹”來臨的時光與特色。
“曉寒輕”寫的是春意,也是作者心頭的情意。“波紋”、“綠楊”都象征著春天。
下闕再從詞人主觀情感上對春光美好做進一步的烘托。“浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑”二句,是從功名利祿這兩個方面來襯托春天的可愛與可貴。
詞人身居要職,官務纏身,很少有時間或機會從春天里尋取人生的樂趣,故引以為“浮生”之“長恨”。 既然春天如此可貴可愛,詞人禁不住“為君持酒勸斜陽”,明確提出“且向花間留晚照”的強烈主觀要求。
這要求是“無理”的,因此也是不可能的,卻能夠充分地表現出詞人對春天的珍視,對光陰的愛惜。
2.木蘭花宋祁注音
宋代宋祁所作的《木蘭花》全詞注音如下:
東城漸覺風光好。縠皺波紋迎客棹。
dōng chéng jiàn jué fēng guāng hǎo , gòu zhòu bō wén yíng kè zhào 。
綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。
lǜ yáng yān wài xiǎo hán qīng , hóng xìng zhī tóu chūn yì nào 。
浮生長恨歡娛少。肯愛千金輕一笑。
fú shēng cháng hèn huān yú shǎo , kěn ài qiān jīn qīng yī xiào
為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。
wéi jūn chí jiǔ quàn xié yáng , qiě xiàng huā jiān liú wǎn zhào 。
白話文釋義:信步東城感到春光越來越好,皺紗般的水波上船兒慢搖。條條綠柳在霞光晨霧中輕擺曼舞,粉紅的杏花開滿枝頭春意妖嬈。總是抱怨人生短暫歡娛太少,怎肯為吝惜千金而輕視歡笑?讓我為你舉起酒杯奉勸斜陽,請留下來把晚花照耀。
擴展資料
《木蘭花》此詞上片從游湖寫起,謳歌春色,描繪出一幅生機勃勃、色彩鮮明的早春圖;下片則一反上片的明艷色彩、健朗意境,言人生如夢,虛無縹緲,匆匆即逝,因而應及時行樂,反映出“浮生若夢,為歡幾何”的尋歡作樂思想。
起首一句泛寫春光明媚。第二句以擬人化手法,將水波寫得生動、親切而又富于靈性。“綠楊”句寫遠處楊柳如煙,一片嫩綠,雖是清晨,寒氣卻很輕微。“紅杏”句專寫杏花,以杏花的盛開襯托春意之濃。詞人以擬人手法,著一“鬧”字,將爛漫的大好春光描繪得活靈活現,呼之欲出。
過片兩句,意謂浮生若夢,苦多樂少,不能吝惜金錢而輕易放棄這歡樂的瞬間。此處化用“一笑傾人城”的典故,抒寫詞人攜妓游春時的心緒。結拍兩句,寫詞人為使這次春游得以盡興,要為同時冶游的朋友舉杯挽留夕陽,請它在花叢間多陪伴些時候。這里,詞人對于美好春光的留戀之情,溢于言表,躍然紙上。
以下三句就是“風光好”的具體發揮與形象寫照。首先是“縠皺波紋迎客棹”,把人們的注意力引向盈盈春水,那一條條漾動著水的波紋,仿佛是在向客人招手表示歡迎。然后又要人們隨著他去觀賞“綠楊”,“綠楊”句點出“客棹”來臨的時光與特色。“曉寒輕”寫的是春意,也是作者心頭的情意。“波紋”、“綠楊”都象征著春天。
下闕再從詞人主觀情感上對春光美好做進一步的烘托。“浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑”二句,是從功名利祿這兩個方面來襯托春天的可愛與可貴。詞人身居要職,官務纏身,很少有時間或機會從春天里尋取人生的樂趣,故引以為“浮生”之“長恨”。
既然春天如此可貴可愛,詞人禁不住“為君持酒勸斜陽”,明確提出“且向花間留晚照”的強烈主觀要求。這要求是“無理”的,因此也是不可能的,卻能夠充分地表現出詞人對春天的珍視,對光陰的愛惜。
3.“木蘭花宋祁”的讀音是什么
1、木蘭花宋祁的讀音是【mù lán huā sòng qí】
1、東城漸覺風光好,彀皺波紋迎客棹。【dōng chéng jiàn jué fēng guāng hǎo , gòu zhòu bō wén yíng kè zhào 】
2、綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。【lǜ yáng yān wài xiǎo hán qīng , hóng xìng zhī tóu chūn yì nào】
3、浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑?【fú shēng cháng hèn huān yú shǎo , kěn ài qiān jīn qīng yī xiào?】
4、為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。【wéi jūn chí jiǔ quàn xié yáng , qiě xiàng huā jiān liú wǎn zhào。】
5、翻譯:東城外面的景色,越來越美。湖面上棉紗一樣的波浪,負載著游船,承載著游客的歡樂。綠楊翠柳,茂密如煙,春深了,只有早上,尚余輕寒。紅杏枝頭,蜂飛蝶舞,春意盎然。
人生的歡樂是多么少啊!愿拿千金換一笑。端起斟滿的酒杯,邀請夕陽,勸夕陽同干一杯。希望金色的晚照,能夠在美麗的花叢中多停留一會兒!
4.玉樓春宋祁寫的帶拼音的
一,宋祁所著《玉樓春·春景》原文及注音如下: 《玉樓春·春景》 拼音:yù lóu chūn chūn jǐng 東城漸覺風光好。
拼音:dōng chéng jiàn jiào fēng guāng hǎo, 皺波紋迎客棹。 拼音:hú zhòu bō wén yíng kè zhào。
綠楊煙外曉寒輕,拼音:lǜ yáng yān wài xiǎo hán qīng, 紅杏枝頭春意鬧。拼音:hóng xìng zhī tóu chūn yì nào。
浮生長恨歡娛少,拼音:fú shēng zhǎng hèn huān yú shǎo, 肯愛千金輕一笑。拼音:kěn ài qiān jīn qīng yī xiào。
為君持酒勸斜陽,拼音:wéi jūn chí jiǔ quàn xié yáng, 且向花間留晚照。拼音:qiě xiàng huā jiān liú wǎn zhào。
二,這首詞為宋代宋祁的成名之作。其中“紅杏枝頭春意鬧”一句,更為千古傳唱的佳句,詞人故此而得“紅杏尚書”之美譽。
全詩原意是信步東城感到春光越來越好,皺紗般的水波上船兒慢搖。條條綠柳在霞光晨霧中輕擺曼舞,粉紅的杏花開滿枝頭春意妖嬈。
總是抱怨人生短暫歡娛太少,怎肯為吝惜千金而輕視歡笑?讓我為你舉起酒杯奉勸斜陽,請留下來把晚花照耀。 擴展資料 宋祁生當宋初,此詞為游賞春景之作,當作于北宋仁宗朝某一年的春天,其具體創作年份未詳。
此詞上片從游湖寫起,謳歌春色,描繪出一幅生機勃勃、色彩鮮明的早春圖;下片則一反上片的明艷色彩、健朗意境,言人生如夢,虛無縹緲,匆匆即逝,因而應及時行樂,反映出“浮生若夢,為歡幾何”的尋歡作樂思想。作者宋祁因詞中“紅杏枝頭春意鬧”一句而名揚詞壇,被世人稱作紅杏尚書。
5.《木蘭花》 宋祁 中一個字的讀音 《蝶戀花》 歐陽修 中的一個字的讀音
1“斜”音同“邪”——斜在中國古代時期的讀音為xiá,所以現在的古體詩詞以斜作韻腳時都念xiá
而這里是“斜陽”,不是韻腳。
2.“橫”音同“衡”——這里的場景是:雨被風吹得幾乎與地面平行。
[héng]1.跟地面平行的,與“豎”、“直”相對:~梁。~楣。~額。~幅。~批。~披(長條形橫幅字畫)。~匾。~標。~空。2.左右向的,跟目視方向垂直的,與“豎”、“直”。
[hèng]1.兇暴,不講理;蠻~。強~。~暴。~蠻。2.意外的,不尋常的:~財。~禍。~事。~死。
多音字是根據其在不同語境中的意思來區分讀音的,不一定要讀其古音。
如有疑問請追問,如果滿意請采納~ *^-^*
6.《木蘭花宋祁中一個字的讀音蝶戀花》歐陽修中的一個字的讀音1
1“斜”音同“邪”——斜在中國古代時期的讀音為xiá,所以現在的古體詩詞以斜作韻腳時都念xiá 而這里是“斜陽”,不是韻腳.2.“橫”音同“衡”——這里的場景是:雨被風吹得幾乎與地面平行.[héng]1.跟地面平行的,與“豎”、“直”相對:~梁.~楣.~額.~幅.~批.~披(長條形橫幅字畫).~匾.~標.~空.2.左右向的,跟目視方向垂直的,與“豎”、“直”。
[hèng]1.兇暴,不講理;蠻~.強~.~暴.~蠻.2.意外的,不尋常的:~財.~禍.~事.~死.多音字是根據其在不同語境中的意思來區分讀音的,不一定要讀其古音. 如有疑問請追問,如果滿意請采納~ *^-^*。
轉載請注明出處詩詞大全 » 宋詞木蘭花宋祁拼音版